värjäystä/dyeing

Kuukuskeittoa! (Pisolithus arhizus)



Vihdoinkin sain kesällä löytämäni kuukuset värjättyä. Kuukuset olivat ehtineet kuivua, joten aloitin pölyävästä sopasta.
Minulla oli noin 200g kuivattuja sieniä, ja vähempikin olisi hyvin riittänyt!

Annoin sienten liota pari tuntia, lisäsin pari tippaa asianpesuainetta ja sekoittelin lämmöllä varovasti, kunnes itiöpölystä ja sienenkappaleista tuli sakeaa puuroa.

Seos oli mehevän suklaanruskeaa ja hyvin värikylläistä, kuvan lusikka on (oli) valkoinen, eikä seos ollut vielä edes kuumaa.

Keittelin sitä noin tunnin, jonka jälkeen siivilöin koko sopan. Itiöpölyn ja sienekappaleiden muodostaman mönjän otin talteen ja laitoin pakkaseen vastaisen varalle.
Siitä lähtee vielä varmasti väriä.
Lisää kuva

Värjäsin enimmäkseen suomenlampaan villaa ja joitakin koetupsuja, Nallea, Bambinoa ja 7veljeä. Cooking Dyeball Soup!1. Mixing the bits of the dried dyeballs with water needed
both time and some dishwashing detergent.
2. After a while the mixture turned deliciously choclate-like3. The color was very strong, even if not heated yet. Look at the white spoon.4. I let the mushrooms simmer, before sieving the soup. I used mainly natural-white wool from Finnish sheep, and some "super-wash" treated yarns.I used alumn as mordant, and washed the yarns afterwards using normal detergent and wool-cycle 30° of my washer. All washers are not gentle enough, be careful not to get felted yarns!

kiireinen viikonloppu /busy weekend


Tässä itse asiassa viime viikonlopun touhuja. Jäi tämä kirjaaminen kesken ja koko viikon työ on haitannut harrastuksia...

Ensin löytöorakkaani, joka on ollut purkissa putkenavaajan kanssa viikon. Haju oli sanalla sanoen raadollinen.
Liemi oli hyvin tummaa, loivensin emäksisyyttä etikalla, etteivät langat olisi syöpyneet olemattomiin. Värjäsin ensin (kaksi ylintä) suomenlampaan villaa ja 7:ää veljestä, josta jälkimmäisestä tuli huomattavasti ruskeampaa, langat ovat kutenkin vahvemman värisiä kuin kuvassa.

First the Hydnum repandum (Wood hedgehog?) I found. I has been in in a jar with some drainage cleaner for a week. I didn´t have any ammonium and that was the only thing I had that was a strong alkaline. The smell when opening the jar was just horrendous. I took out what was left of the mushroom and added some vinegar in order to neutralize the PH of the bath.
I added no other mordants. Unfortunately the colors look lighter in the pictures.


Seuraavaksi pistin pulkkosienet kiehumaan. (muista että ne on myrkyllisiä!) Värjäsin niillä sekä harmaata, että valkoista lampaanvillaa. Molemmista tuli kaunista vihertävänruskeaa, eika harmaaseen ja valkoiseen värjätyssä ollut suurtakaan eroa.

Next the  Brown Roll - Rims (Paxillus involutus) Remeber, they are poisonous!
I dyed natural gray and white wool and got beautiful browns that di not differ that much

Innostuneena Hattiksen blogissa kuvaamastaan tuomenmarjavärjäyksestä , keräsin marja-aroniat pihan puskasta.
Keitin puolet marjoista pelkässä etikassa n. tunnin ja siivilöin ja värjäsin siinä sekä suomenlampaan villa että Bambinoa.

Toisen marjasatsin keittelin tavanomaisesti vedessä, siivilöin ja lisäsin siihen reilusti merisuolaa ennen villoja.
Etikassa värjätyt ovat sameamman sävyisiä kuin suolassa värjätyt. Ehkä ero johtuu myös lämpötilasta, etikkalangat pääsivät käymään vahingossa hieman kuumana. Kuvassa alimmat kaksi etikkaliemestä, ylemmät suolaliemestä. Kumapaankaan liemeen en käyttänyt mitään muuta puretetta.
Kuten aina, superwash -käsitelty lanka on vahvemman väristä.
Suolaliemessä värjätyoistä langoist ei lähtenyt pestessä juuri ollenkaan väriä.

Laitoin pätkät kaikista langoista ikkunalaudalle valoon.

There is a Aronia-bush in my backyard, with nice dark berries. Dyeing with berries yield beautiful colors, but mostly not very resistant to light.

I cooked two baths with the berries: one in pure vinegar (no water whatsoever), and the second with salt. I dyed one skein of natural white lanbswool and one of superwash-treated wool in both baths. No other mordants used.
1. I let the berries cook in vinegar for an hour, sieved the bath and put the wool in for also about an hour. I had to add some vinegar before the wool.
2. For the second i cooced the berries in water, and added a good amout of coarse salt in th bath before dyeing.

The skeins in the vinegar bath werea bit grayer, and the ones with salt brighter.

I put examples of all the yarns in daylight. Will see what happens. (Nothing in a week)

värjättyjä lankoja/dyed yarns

Alla olevat langat on kaikki suomenlampaan villaa ja puretettu alunalla ennen värjäystä. Kuvissa kaikki sävyt ovat samasta liemestä, ensimmäinen värjäys ja jälkivärit.
All yarns are  100% wool from Finnish sheep. They are all mordanted with alumn beforehand. The lighter shades are succesive baths of the same dye.


Lupiini/Lupin


Verihelttaseitikki/Cortinarious semisanguineus


Veriseitikki/Cortinarius sanguineus


Koivu/Birch


Ylhäällä: jäkälä, verihelttaseitikki, koivu, nokkonen, lupiini, verihelttaseitikki, nokkonen (vihtrilli).
From top: lichen, webcap (C.semisanguineus), birch, nettle, lupin, webcap (C.sanguineus) more nettle, mordanted with copper.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti